السياحة تعزز خدمات الإرشاد السياحي من اللغات الأجنبية واستقطاب اللغات النادرة

طاهر القطان
نشر في:
الإثنين 21 يوليه 2025 – 2:06 م
| آخر تحديث:
الإثنين 21 يوليه 2025 – 2:06 م
– فتح باب التقدم لاختبارات إضافة اللغة للمرشدين السياحيين إلكترونيا حتى 31 يوليو الجاري
أعلنت وزارة السياحة والآثار، عن فتح باب التقدم لاختبارات “إضافة اللغة”، للمرشدين السياحيين الراغبين في إضافة لغة أجنبية أو أكثر على تراخيص مزاولة مهنة الإرشاد السياحي، وذلك إلكترونيًا حتى 31 يوليو الجاري عبر البوابة الالكترونية للإدارة المركزية لشركات السياحة trans.hajj.gov.eg.
من جانبها، أوضحت سامية سامي مساعد الوزير لشئون شركات السياحة، أن هذه الاختبارات ستشمل اللغات الأجنبية المستخدمة في مجال الإرشاد السياحي، بما في ذلك اللغات النادرة التي لا يتوفر فيها عدد كافٍ من المرشدين، وذلك بالتنسيق الكامل بين الوزارة ممثلة في الإدارة المركزية لشركات السياحة والنقابة العامة للمرشدين السياحيين.
وأشارت إلى أن ذلك يأتي في إطار جهود الوزارة لجذب مزيد من الحركة السياحية لمصر من مختلف الأسواق المستهدفة، والعمل على سد العجز في بعض اللغات التي لا يتوافر عدد كافٍ من مرشديها لتغطية احتياجات قطاع السياحة المصري، بجانب الحد من إصدار تصاريح الترجمة للمترجمين الأجانب.
وأضافت “سامي”، أنه سوف تعقد هذه الاختبارات في مقر كلية السياحة والفنادق بجامعة حلوان، طبقاً لما هو متبع بالمواسم السابقة، مؤكدة على إنه سوف يتم التنسيق مع أساتذة الجامعات المختلفة والمرشحين من السفارات الأجنبية لهذه الاختبارات وتقييم المستوى اللغوي لهم قبل الموافقة على إضافة اللغة الأجنبية.
وفي سياق متصل، تواصل الوزارة عقد دورات تدريبية تثقيفية مكثفة للسادة المتقدمين للحصول على ترخيص مزاولة مهنة الإرشاد السياحي من الحاصلين على بكالوريوس أو دبلوم الإرشاد السياحي، بهدف تأهيلهم واعدادهم جيداً وإثقال مهاراتهم بالمعلومات التاريخية والأثرية وإلمامهم بكافة الأمور السلوكية والقانونية والأمنية الخاصة بمهنة الإرشاد السياحي، لا سيما أن المرشدين السياحيين هم أحد أهم العناصر البشرية العاملة في القطاع والتي لها بالغ الأثر على التجربة السياحية.
وجرى خلال النصف الأول من العام الجاري، تنظيم ما يقرب من 10 دورات تدريبية، تدرب خلالها ما يزيد على 300 فرد ممن يرغبون في استخراج ترخيص الإرشاد السياحي، وذلك من خلال نخبة من أساتذة التاريخ والآثار المختصين بالجامعات المصرية.
واعتمدت مساعد وزير السياحة والآثار لشئون الشركات، نتيجة امتحان الإرشاد السياحي للمتقدمين للحصول على ترخيص مزاولة مهنة الإرشاد السياحي ممن يجيدون اللغات النادرة وغير الحاصلين على بكالوريوس أو دبلوم إرشاد سياحي، وذلك تطبيقاً لقانون المرشدين السياحيين رقم 121 لسنة 1983، والذي اشترط ضرورة اجتياز الامتحان الذي تعقده الوزارة للحصول على ترخيص مزاولة المهنة.
واستقبلت الوزارة ممثلة في الإدارة المركزية لشركات السياحة هذا العام عدد (225) متقدماً لدخول الامتحان، وبلغ عدد الناجحين (58) متقدماً، وتم التنسيق مع نقابة المرشدين السياحيين على اللغات النادرة التي سيتم استبعادها من دخول امتحان الإرشاد السياحي للمتقدمين هذا العام نظراً لاكتفاء حاجة السوق السياحي.
كما تم إجراء الامتحان بكلية السياحة والفنادق بجامعة حلوان، وتم الاستعانة بأساتذة جامعات متخصصين في اللغات ومواد التاريخ والآثار للقيام بتقييم السادة المتقدمين للامتحان، فضلاً عن الاستعانة بما يقرب من 20 أستاذاً متخصصين في اللغات الأجنبية النادرة.
ويأتي من أبرز اللغات الأجنبية النادرة التي اجتازها المرشدون السياحيون هذا العام هي اللغات: (البرتغالية– التركية– اليابانية– التشيكية– الإندونيسية– الكورية– اليونانية– الرومانية– المجرية)، وهي اللغات التي لا يتوافر بها عدد كافٍ من المرشدين السياحيين لتغطية حاجة السوق السياحي.